Устарело слово Божье? Не хотим ему внимать
От того и жизнь людская...стала трещину давать
Мир ушёл, в семье разлад. Кто же в этом виноват?
Непослушны стали дети
Интернет взял в рабство, в сети
Изменилась и еда — кашу,чай, компот и суп
Заменили на фастфуд
И здоровье ослабело — лень,сонливость одолела
Лесть, злоречие, сплетни, суд
Не дают порой уснуть
Зависть, ненависть, вражда — захватили в плен сердца
В голове моей шальной жалят мысли,как осиный рой
Недоволен я судьбой
Счастье почему не мне!?
Дом, машина, в сочи дача. От меня же бежит удача
Нет покоя, ушёл сон — почему не «Я» ,а «Он»!?
И обида,как змея
Душит, гложет всё сильней... разве лучше друг меня?
Устарело Божье слово? Взялись мы его менять
В уповании на Бога стали все ослабевать
Разве сможем устоять?
Не любовью...страстью жить
А подарками хотим все грехи свои покрыть!
Жадность, склочность и презрение, над людьми превозношение
Стали мы глухи, слепы, милосердия нет — увы!
«Я» своё короновали, а Христа за нас — РАСПЯЛИ!!!
Разве изменился Бог, хоть бывает порой строг?
Разве перестал любить?
Не пора ли нам пред Ним — низко голову склонить?!
Преклонив свои сердца спеть хвалебный,славный гимн!
Христос Спаситель — Божий Сын!
15.12.22г. Сошникова Е.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.